|
Self Portrait at Forty From the book Ballads and Self-Portraits Translated by Amanda Castro
I wish to tell you of the countless, successive deaths of My forty years and of the redundancy of the moons and The palm trees that populate my days and my dusks in Sans Souci
I want to speak --and time becomes a voice in my throat— of the countless peripeteia, the madness of the the days changed into fear and I want to speak of the nights like reefs facing the sea I want to clarify the dissonance of the repentance of words and the warm air of these millenary sea weeds
I would like to speak –and I can’t—of the hours in which in Gloom my bones cry leaning against an almond tree I would like to tell –and I don’t have the courage— of the years Transformed into fiction the trees violent of Dead birds and leafs threatening the limits of Dreams I could tell you –and I know that I’m lying—that I have Assisted my fascination with the dark corners of Blood
I would like to say heliotrope and see ascending from dreams to Memory like the skies in September the furious sea anemones that I so much hated it’s much like hell the memory of those clear incomprehensible days, that I would –all of a sudden—speak of happiness and have None –I have lost—your mouth, oh celestial mistletoe
I would like to, I would have to, simply accept how transparent Pain is when it traverses the days like a bullet in the palate like the immense skies of the Caribbean
|